07-05-08, 19:21 | #31 |
disturbare ossessivamente, oppure inseguire una persona in modo ossessivo e minaccioso. Bello vero?!!!?
__________________ Io che voglio andare tra la gente e poi mi trovo solo, io re di tutto e re di niente, io che so la mia incapacità ma vorrei fare tutto, io re di tutto e re di niente, io con i miei castelli in aria, io con i miei sogni. Re di me stesso. |
|
07-05-08, 19:31 | #32 |
a Palermo si dice assicutari ed ha lo stesso significato
|
|
07-05-08, 19:34 | #33 |
"sicutiare" = "assicutari" = disturbare ossessivamente
veramente interessante!! procediamo con altre parole okkay __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
07-05-08, 19:51 | #34 |
dopo balata e sciarriarsi, da cui deriva sciarra cioè litigio, sto cercando di ricordare le parole arabe presenti nel siciliano, ma per ora me ne vengono in mente poche
mischino (non credo che usi a napoli) rais (i capi delle comunita di pescatori) azzizarirsi (farsi bello) da cui deriva azziazato cioè ben curato e ben vestito man mano che mi vengono in mente le scrivo |
|
07-05-08, 21:12 | #35 |
Grazie Marco
assetati = siediti __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
09-05-08, 11:38 | #36 |
mischino si una nel dialetto napoletano però ha un significato un pò diverso nel tuo dialetto come per quello tunisino mischino significa poverino da noi si diche meschino a una persona poco sincera rediniente confermi la mia versione?chiedo il tuo aiuto di napoletano!!!
__________________ العين للي ما شفتك يا خسارة لكل لي راتو و القلب لي ما حبكش قولي شن هي حياتو |
|
09-05-08, 14:42 | #37 |
So che in francese "Meskin" sarebbe una persona poco sincera quindi forse viene dal latino che è l'origine di tutte le lingue neo-latine.
__________________ - Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI - Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui : |
|
09-05-08, 15:43 | #38 |
Toglietemi una curiositÃ**** per favore!!
ma la parola caspita é una parola italiana oppure é una parola che deriva da un dialetto preciso?? __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
09-05-08, 15:51 | #39 |
De Mauro :
Espressione di meraviglia, impazienza o risentimento: caspita, che regalo!, caspita, quanto sei in ritardo!; anche s.m.inv., spec. per indicare stupore, meraviglia o anche riprovazione: che caspita di prezzi!, che caspita di discorsi! ************************ Deriva dalla parola "capperi", usata per esprimere meraviglia, tenendo la stessa sillaba iniziale; da capperi si sono ottenute le varie storpiature dislettali, tra cui "cappita" da cui poi "caspita" __________________ - Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI - Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui : |
|
09-05-08, 16:43 | #40 |
GRAZIE 1000......... Mehdi!!!
__________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|