Forum ITALIANISTICA TUNISIA ITALIA

Ti piace questa discussione?
 
11-10-09, 14:04   #1
manfredonia

Si fa sentire
 
 
:
Sep 2009
: 23






dalle fratte

dalle fratte scorgo mie labbra anfratto spesso infrequentabile
letargia sul posticcio/pasticcio sbatte
saltella ammarato in un altrove
di questo mare chiuso è relitto spigolo
tirate dissetature nel colmo del sole
nulla è più seguace
ciglia s'imbriglia alle coste
allucinarsi sul metallo stradale
incandescente
scolato dal cielo nei disincanti
temprano scudo a colui che immortale tesse tele
al lontano scriversi
non ibridare idiomi all'orale trafugato
leggo l'indietro e collisiono l'avanti
per ripa rupestre significare
in oblature costretto
oh tu dammi di nepente il frutto
fluido
scoperchia il mondo carezza
spazieggio sillabe laiche
di sparto levigate
all'acquitrino dell’anima
il tuo luogo non c'è
logos mia alterazione centrale
questa latomia scavata nelle viscere
questa tagliente
questa serva ledésti
io servo
me melusina in disgrazia latrato

gracchìo tu del mio stacciare
lo strascinio turibolante della morte
oh tu incenso nel mio fuoco di pioggia
sulle spaccate labbra al freddo di un due in uno e quattro all'inizio

atra notte lucente al mio singhiozzare
nomare
del tuo
non rimo con le tue labbra
scansiono
atout
nel vincolo cedenza
il carico al seme più bellurio

e adunque io rifinirò la tua assenza
col " tocco " dell'unghia per silenziare
il colpo a te avvolto avverso
12-10-09, 10:57   #2
ilrediniente

Pilota Capitano
 
 
:
Nov 2007
: cava dei tirreni
: Uomo
: 1,608







Vendo la mia Treccani a prezzo buono .

__________________

Io che voglio andare tra la gente e poi mi trovo solo, io re di tutto e re di niente, io che so la mia incapacità ma vorrei fare tutto, io re di tutto e re di niente, io con i miei castelli in aria, io con i miei sogni. Re di me stesso.
12-10-09, 11:29   #3
hanen

Pilota Maggiore
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 2,218







Io di voi non capisco più niente!!!!
Manfredonia, so che sei un poeta rinnomato ma qui e in questo spazio hai a che fare con molti utenti tunisini e molti altri che stanno ancora apprendendo la tua lingua madre...io trovo le tue poesie difficili da capire, io come insegnante d'italiano allora che dire per gli altri che non sanno nemmeno comporre una frase!!
Io ti chiederei e con molta gentilezza di aiutarci a capire e a decifrare quello che scrivi, vogliamo apprezzare le tue opere.
Grazie.
Hanen.

__________________

Che stai a guardare qui?????
Il mio messaggio è li sopra!!!!!!


.
12-10-09, 12:26   #4
manfredonia

Si fa sentire
 
 
:
Sep 2009
: 23







hai pienamente ragione hanen.....spiegare questa mia lirica non è molto facile....mi ci vorrebbe un lezione d'italiano della durata di una giornata....chiedo perdono a tutti quelli che si stanno avvicinando alla mia lingua.....non è un buon viatico per imparare l'italiano....ci sono dei neologismi e dei lemmi antichi....introvabili in tunisia....questa è una poesia ungarettiana...cioè ermetica....ogni vocabolo ha bisogno di spiegazioni perché non a caso è stato scelto....tutto pensato mirato...se avessi scritto " normalmente " avrei riempito pagine e pagine...invece ho condensato tutto nella parola......
es. " atra " sta a significare buio quindi è un rafforzativo alla notte che è giÃ**** buia per sé stessa...è una forma chiamata " iterazione "......cedenza deriva da cedere...e così via......avete tutti ragione ...vi chiedo di nuovo perdono.....ma spesso il " poeta " dimentica il lettore ...scrive per sé ...e non si pone il problema del " capire "........
....m piacerebbe leggere qualche poeta tunisino nella ma lingua però....perché la vostra non la conosco...a stento riesco a mettere due parole di italiano insieme...figuratevi.......
un abbraccio di cuore a tutti e perdonatemi ancora
12-10-09, 12:53   #5
hanen

Pilota Maggiore
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 2,218







Non sapevo di tutto questo!!!! Nella vita bisogna sempre imparare!!! Mi ci vogliono anni per imparare l'ungarettiano!
Per quanto riguarda la nostra lingua madre e mi riferisco al tunisino, nel nostro forum abbiamo una rubrica che contiene frasi, parole, espressioni tunisine tradotte in italiano. Puoi darci occhiata a cominciare ad imparare alcune parole.
Ti saluto in tunisino: beslema --> ciao. ( solo che con beslema si intende anche che si ritorni sano)

__________________

Che stai a guardare qui?????
Il mio messaggio è li sopra!!!!!!

12-10-09, 13:21   #6
mehditaly

Italianistica Tunisia
 
 
:
Sep 2006
: sul web
: Uomo
: 5,753







Caro manfredonia non ti devi scusare
Anzi ti ringrazio di cuore per questa piccola lezione di poesia che ci hai gentilmente dato.

Trovo molto interessante l'Ermetismo in quanto corrente letteraria che serve a rafforzare appunto il senso delle parole. Tutto è ridotto all'essenziale per talvolta trovare delle poesie di solamente tre versi ma per spiegarle occorrerebbero pagine.
Ancora grazie ...

__________________

- Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI

- Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui :


12-10-09, 13:49   #7
lucy44

Poetessa
 
 
:
Dec 2007
: Donna
: 2,453







questi tuoi versi ,vanno letti fra le righe,
come solo noi italiani possiamo fare ,
dubito che i tunisia sia possibile,
ma sei molto bravo ,complimenti .

__________________

la verita' non puo' essere smentita mai !!!
12-10-09, 15:10   #8
manfredonia

Si fa sentire
 
 
:
Sep 2009
: 23







gentilissima hanen....come si chiama la rubrica...ove poer attingere ciò che tu suggerisci.....grazie con stima
12-10-09, 15:14   #9
manfredonia

Si fa sentire
 
 
:
Sep 2009
: 23







ho sbagliato tutto.....è la tastiera che mi tradisce.....

mi ripeto
gentilissima hanen....mi suggerisci per favore da quale rubrica devo attingere i vostri lemmi.....saprò scrivere qualche verso (?)....ma in tema di pc...sono una FRANAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
con stima
12-10-09, 17:42   #10
ilrediniente

Pilota Capitano
 
 
:
Nov 2007
: cava dei tirreni
: Uomo
: 1,608







:
questi tuoi versi ,vanno letti fra le righe,
come solo noi italiani possiamo fare ,
dubito che i tunisia sia possibile,
ma sei molto bravo ,complimenti .

Ragazzi, mai finora l'angolo delle poesie è stato così vivo.
Mi sto divertendo un mondo.
Siete fantastici.
E finalmente c'è da imparare e da discutere.

Ciao, Lucy, era da tempo che non frequentavi queste pagine
è un vero piacere rileggerti.

__________________

Io che voglio andare tra la gente e poi mi trovo solo, io re di tutto e re di niente, io che so la mia incapacità ma vorrei fare tutto, io re di tutto e re di niente, io con i miei castelli in aria, io con i miei sogni. Re di me stesso.

« | »






italianistica-tunisia.com © 2006-2011
Sito concepito e creato da Ideal Conception.com


Italianistica Tunisia Ambiente Italianistica Tunisia rispetta l'ambiente : se non ti è necessario, non stampare questa pagina. Grazie.