Forum ITALIANISTICA TUNISIA ITALIA

Ti piace questa discussione?
 
07-05-08, 19:21   #31
ilrediniente

Pilota Capitano
 
 
:
Nov 2007
: cava dei tirreni
: Uomo
: 1,608







disturbare ossessivamente, oppure inseguire una persona in modo ossessivo e minaccioso. Bello vero?!!!?

__________________

Io che voglio andare tra la gente e poi mi trovo solo, io re di tutto e re di niente, io che so la mia incapacità ma vorrei fare tutto, io re di tutto e re di niente, io con i miei castelli in aria, io con i miei sogni. Re di me stesso.
07-05-08, 19:31   #32
marco9

Chiacchierone
 
 
:
May 2008
: 83







a Palermo si dice assicutari ed ha lo stesso significato
07-05-08, 19:34   #33
dolcenera

Non smette di parlare
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 5,211







"sicutiare" = "assicutari" = disturbare ossessivamente
veramente interessante!!
procediamo con altre parole okkay

__________________



Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE.
07-05-08, 19:51   #34
marco9

Chiacchierone
 
 
:
May 2008
: 83







dopo balata e sciarriarsi, da cui deriva sciarra cioè litigio, sto cercando di ricordare le parole arabe presenti nel siciliano, ma per ora me ne vengono in mente poche

mischino (non credo che usi a napoli)
rais (i capi delle comunita di pescatori)
azzizarirsi (farsi bello) da cui deriva azziazato cioè ben curato e ben vestito

man mano che mi vengono in mente le scrivo
07-05-08, 21:12   #35
dolcenera

Non smette di parlare
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 5,211







Grazie Marco
assetati = siediti

__________________



Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE.
09-05-08, 11:38   #36
Rania

Chiacchierone
 
 
:
Nov 2007
: Napoli-Tunisi
: Donna
: 161







mischino si una nel dialetto napoletano però ha un significato un pò diverso nel tuo dialetto come per quello tunisino mischino significa poverino da noi si diche meschino a una persona poco sincera rediniente confermi la mia versione?chiedo il tuo aiuto di napoletano!!!

__________________

العين للي ما شفتك يا خسارة لكل لي راتو و القلب لي ما حبكش قولي شن هي حياتو
09-05-08, 14:42   #37
mehditaly

Italianistica Tunisia
 
 
:
Sep 2006
: sul web
: Uomo
: 5,753







So che in francese "Meskin" sarebbe una persona poco sincera quindi forse viene dal latino che è l'origine di tutte le lingue neo-latine.

__________________

- Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI

- Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui :


09-05-08, 15:43   #38
dolcenera

Non smette di parlare
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 5,211







Toglietemi una curiositÃ**** per favore!!
ma la parola caspita é una parola italiana oppure é una parola che deriva da un dialetto preciso??

__________________



Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE.
09-05-08, 15:51   #39
mehditaly

Italianistica Tunisia
 
 
:
Sep 2006
: sul web
: Uomo
: 5,753







De Mauro :
Espressione di meraviglia, impazienza o risentimento: caspita, che regalo!, caspita, quanto sei in ritardo!; anche s.m.inv., spec. per indicare stupore, meraviglia o anche riprovazione: che caspita di prezzi!, che caspita di discorsi!

************************
Deriva dalla parola "capperi", usata per esprimere meraviglia, tenendo la stessa sillaba iniziale; da capperi si sono ottenute le varie storpiature dislettali, tra cui "cappita" da cui poi "caspita"

__________________

- Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI

- Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui :


09-05-08, 16:43   #40
dolcenera

Non smette di parlare
 
 
:
Mar 2008
: Donna
: 5,211







GRAZIE 1000......... Mehdi!!!

__________________



Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE.

« | »






italianistica-tunisia.com © 2006-2011
Sito concepito e creato da Ideal Conception.com


Italianistica Tunisia Ambiente Italianistica Tunisia rispetta l'ambiente : se non ti è necessario, non stampare questa pagina. Grazie.