06-05-08, 23:24 | #11 |
fare a botte in siciliano si dice "aggaddarsi" oppure sciarriarsi, che viene dall' arabo sciarr
rediniente, come si dice fare a botte a Napoli? |
|
06-05-08, 23:53 | #12 |
si hai ragione, infatti conosco la parola sciarriarsi, che mi fa ridere un sacco poi
ma non ho mai fatto il legame tra "sharr" e "sciarriare"--> veramente interessante __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
07-05-08, 02:01 | #13 |
Molto interessante da sapere grazie
__________________ - Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI - Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui : |
|
07-05-08, 11:23 | #14 |
ci sono anche queste parole che conosco:
-CURRICARE -TRAVAIARE __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
07-05-08, 12:20 | #15 |
[moderazione] discussione molto interessante spostata al forum "Cultura". Grazie
__________________ - Souvenirs Tunisia - gioielli argento - mano di Fatima QUI - Se trovi questo forum utile non dimenticare di considerare una piccola donazione qui : |
|
07-05-08, 13:19 | #16 |
Io veramente trovo che il dialetto sia molto importante da sapere e perché no impararlo!!
quando scendo in Sicilia ho sempre l'impressione di non capire un gran che sopratutto parlando con la gente anziana, ma questo non vuol dire che i giovani non lo praticano,Anzi!!! io conosco poche parole, spero di impararne altre, Grazie agli utenti!! __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
07-05-08, 13:46 | #17 |
E' esattamente lo stesso problema che ho io quando vado in Tunisia. Studio arabo classico, ma per strada non capisco nulla... per questo vorrei imparare il dialetto.
Non so quali posti frequenti quando vai in Sicilia, però come giÃ**** saprai, non esiste un solo dialetto siciliano. Io potro' inserire nei miei post parole ed espressioni usate a Palermo, ma questo non vuol dire che in altre parti della Sicilia vengano capite. A Palermo ad esempio si dice travagghairi, ma in altre parti della sicilia forse si dice come lo hai scritto tu (è possibile, ma non lo so con certezza) Curricare non l'ho mai sentito. Però assomiglia a carricari, che vuol dire portare e anche a curcari che vuol dire andare a letto. Per quanto riguarda l'uso del dialetto da parte delle persone anziane hai ragione. I giovani parlano in siciliano "sicilianizzando" molte parole italiane e non usano più quelle utilizzate dai loro nonni, che si stanno perdendo. . |
|
07-05-08, 14:07 | #18 |
curiccare--> dormire (l'hai veramente spiegato bene )
travaiare---> lavorare!! dunque, hai ragione per quel che riguarda il dialetto tunisino, infatti noi non parliano arabo ma tunisino che non viene studiato ovviamente!! I miei amici quando sono venuti qui in Tunisia, si sono iscritti a Bourguiba School sperando d'imparare l'arabo, una volta imparato credevano di riuscire a relazzionarsi, pero'...... comunque se parli arabo noi ti capiamo __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|
07-05-08, 14:14 | #19 |
Anche io ho avuto lo stesso problema quando sono andato al Bourghiba School l'anno scorso. Fortunatamente me la spirugghio con il francese...
sai cosa vuol dire spirugghiarsela? |
|
07-05-08, 14:36 | #20 |
Non??
credo "me la cavo"!!! perché se seguo il contesto della frase capisco piu o meno questo!! Giusto? __________________ Dietro ogni nuvola.....C'è sempre un raggio di LUCE. |
|