: Angoli Ottusi
ilrediniente
10-10-09, 12:03
Angoli ottusi in testa di dauno
Cieco ai rossi tappeti sul ponte
A coprire abusate strade sconnesse
Arroghi di nuovo
Una stele sipontina
Venduta nel suk
Non stelle AINI non occhi ASHAMS
Non l'ultima ora dei re
maestro in un viraggio di craniche seghe
Caro Re... ci sono parole che non conosco: dauno, suk, AINI, ASHAMS... quando ne conosca il significa rileggerò la tua poesia
ilrediniente
10-10-09, 18:25
Grazie perchè mi ONORI del tuo post sotto un mio scritto, grazie perchè chiedi spiegazioni.
La tua velata , quanto educatissima polemica, mi dÃ**** inoltre modo di sottolineare che non si può dire sempre "Bene, bravo, bis".
In tal modo si apre un dialogo, le cose dette possono essere positive o negative, sarÃ**** sempre un confronto da cui imparare con umiltÃ**** e intelligenza (le qualitÃ**** dei grandi geni, le qualitÃ**** dei RE).
Possiamo sbagliare tutti e imparare da tutti, così non verrÃ**** mai meno il rispetto reciproco.
Suk= mercato caratteristico dei paesi arabi
Aini= parola tunisina che indica gli occhi. Per esempio, nour aini = luce dei miei occhi
Ashams= parola tunisina che indica il sole. Per esempio, nour ashams = luce del sole
Dauno = lo potrai trovare su un buon vocabolario di italiano o anche in internet.
Ciao Maria
a presto.
Qui sei sempre stato stimato da tutti noi e lo sarai per sempre Re ;)
Scusatemi del ritardo ma sono un po' occupato in questo periodo di ripresa scolastica :)
Mi potresti spiegare l'ultimo verso che non riesco a capire Re ? ;) :p
ilrediniente
11-10-09, 16:16
Mehdi, ti conosco abbastanza per sapere che tu sai.
viraggio = cambiamento nel metodo di comunicazione
craniche seghe = masturbazioni mentali
@Re... grazie mille. Adesso con l'informazione... rileggo.
ilrediniente
11-10-09, 20:37
Prego, Maria,
posso anche dirti che:
ponte = comunicazione, dialogo
stele sipontine = reperti arheologici di Siponto
i re = sono l'umiltÃ**** e l'intelligenza
Inutile.....commentare....
perchè hai fatto centro.....
Non voglio aggiungere altro....perchè la tua poesia.... è semplicemente GRande come il suo scrittore....
Complimenti....m'inchino davvero.....
Io so solo che di poesie italiane non intendevo prima, una volta iscritta in questo sito e facendo parte di questo forum, ho cominciato a leggere...ho letto parecchie poesie e racconti ed era li' che ho cominciato ad interessarmi, a sfogliare i vari scritti, a leggere oltre le righe.
Quelle che mi hanno sempre impressionato erano le poesie del rediniente, tu Re , hai sempre scritto riferendoti a qualche cosa, un avvenimento, una persona ... che a te diceva cose, contava...mi impressionavo poi del mescuglio che hai sempre riuscito a fare tra altre lingue e specialmente l'arabo e ora il tunisino...so che a te piace l'oriente...
con questa tua apertura verso il nostro mondo, sei riuscito a tradurre i tuoi sentimenti, la tua passione in poche righe, brevi ma piene dentro, dense di cultura, di fasino e di amore per...chi hai sempre amato e desiderato.
In questa tua poesia hai assocciato tutto: amore, odio, rancore....ma sempre sempre con la tua solita dolcezza, hai saputo mettere in rilievo la tua bella arte...l'arte del scrivere per TE stesso e per NOI, che ti adoriamo cosi' tanto.
Mamma mia... un'altra volta rimango a bocca spalancata. REGINA... che sentimento profondo!!! Brava!!!